From: “Ross Baker” <ONZF@bigpond.com>
Sent: Wednesday, May 21, 2014 7:17 AM
To: “Iulia Leilua” <Iulia.Leilua@maoritelevision.com>
Cc: “John Ansell” <email@example.com>; <firstname.lastname@example.org>
Subject: Re: Native Affairs
> Hi Iulia,
> I listened to your program Monday night and there is a questions I would like to ask as it really stood out.
> Why are Maori so afraid of the Littlewood document, Lt. Governor Hobson’s final draft?
> I can understand why Claudia Orange did not want it exposed as she had just written her best seller, “The Treaty of Waitangi” and the “final
> draft” would have completely destroy her theories, but why Maori are Maori so afraid and why do they think it is not the final draft?
>Orange’s statement, “It was just another translation of the Maori version by an unknown author” was ridiculous when all the facts and pedigree of
> the document are fully researched. Even Dr Phil Parkinson and Dr Donald Loveridge’s theories were quickly removed from the government website when
> we pointed out how ridiculous they were.
> If we put the final draft and the Tiriti o Waitangi side by side they are virtually the same except in the Preamble “all the people of New Zealand”
> was change to, “all the chiefs and hapus of New Zealand” and in Article 3, “people of New Zealand” was changed to, “tangata Maori of New Zealand “.
> Rev Henry Williams and his son did this so that “all the people of New Zealand” in Article 2 referred to “all the people” other than “tangata
> Maori”. We were all to be treated the same under the dependency and laws of New South Wales.
> Governor Hobson was not instructed or had the authority to give Maori special rights in the Treaty not already enjoyed by the people of England,
> and none were given. He was instructed to gain British sovereignty over New Zealand and authorised give Maori the same rights as the people of
> This all changed with Queen Victoria’s Royal Charter dated the 16 November 1840 when we became a British Colony with a Governor and a government to
> make laws with courts and judges to enforce those laws all under the watchful eye of Great Britain, but this again is a documents hidden from
> the public. Why?
> The interesting part, if we compare the Tiriti translation by Mr T E Young of the Native Department for the Legislative Council in 1869 and Hobson’s
> final draft they are virtually the same except for the changes mentioned above. These documents had never met until 1989 as the “final draft” went
> missing in 1840 but they are virtually the same.
> Iulia, I ask again, why are Maori so afraid of Lt. Governor Hobson’s final draft?
> Ross Baker.
> Researcher, One New Zealand Foundation Inc.